Здравствуй, уважаемый читатель. Сказка Волшебница (Подарки феи) Шарля Перро чрезвычайно поучительна. Волшебное, однако житейски не вполне удобное свойство при каждом слове выплевывать жемчуга и алмазы младшая дочь из сказки Перро явно наследует от героинь итальянских новелл, любезно обошедшихся с феями: это Бланшбель из «Пентамерона» Базиле (III, 3), а также падчерица из сказки «Три феи» (III, 10) и прекрасная и добрая младшая дочка в новелле «Два пирога» (IV, 7), изо рта которой сыплются розы и жасмин, а из волос выпадают жемчуга и гранаты. Мари-Жанна Леритье де Виллодон (Lheritier de Vil- laudon M.-J., 1664-1734), племянница Шарля Ileppo, также использует сюжет «Волшебниц» в своей сказке «Волшебная сила красноречия» (1695). Она называет этот сюжет «одной из тех галльских сказок, что по прямой восходят к сказителям или трубадурам Прованса, некогда столь знаменитым». Вероятно, дядюшка и племянница работали над темой параллельно, развивая его каждый в своем направлении: Перро - в фольклорном. Леритье де Виллодон - в духе галантного романа, с внедрением вполне современных деталей. Так, ее героиня Бланш, подобно Золушке, страдающая от происков злой мачехи, которая жаждет заточить ее в монастырь, пытается забыться в чтении романов с греческими названиями. Мачеха и ее уродливая дочка бывают на спектаклях, балах и променадах, на них глазеют мушкетеры и молодые офицеры. Принца, возвращающегося с охоты, Бланш встречает не у колодца, а у фонтана. У принца вместо лука и стрел при себе вполне современное огнестрельное оружие. Преследуя кабана, он ранит девушку. Он пытается остановить кровотечение, используя свой шейный платок. Правда, потом все же приходится прибегнуть к помощи феи. В сказке «Волшебницы» происходит материализация метафоры: добрые слова идентифицируются с падающими изо рта цветами и драгоценными камнями, а злые - с жабами и змеями. Это может послужить неплохим уроком для деток, поэтому родители могут смело читать сказку «Волшебница (Подарки феи)» онлайн с картинками, с иллюстрациями из известных книг, деткам любого возраста.

О днажды жила вдова с двумя дочерьми: старшая так походила на мать лицом и нравом, что нельзя было узнать, которая мать, которая дочь; они обе так дурны были лицом и так горды и бранчивы, что никто не мог с ними ужиться. Младшая же, которой крошкой и добрый нрав сходствовал с покойным ее отцом, была прекраснейшая из девиц. Как уже известно, что всякий человек больше любит сходного с собой характером, то и вдова до безумия любила старшую и ужасно ненавидела младшую дочь; она заставляла ее обедать в кухне и беспрестанно работать.
Между прочими делами, бедная девушка должна была два раза в день ходить с большим кувшином за водой к источнику, стоящему от их дома более чем на две версты. Однажды как она пришла к источнику, то к ней подошла бедная старушка и просила напиться.

— Сейчас, добрая женщина, сказала прекрасная девушка и в туже минуту подбежав к источнику, почерпнула воды и подала старухе, поддерживая кувшин рукой, чтобы она удобнее могла напиться. Добрая старушка, напившись, сказала ей: ты так хороша, так добра и умна, что я никак не могу удержаться, чтобы не отблагодарить тебя (это была волшебница, которая приняв вид бедной женщины, хотела узнать, до какой степени простирается добродетель этой молодой девушки); вот тебе мой подарок, продолжала волшебница: с каждым словом, которое ты скажешь, из твоего рта выпадет или цветок, или драгоценный камень. Когда красавица пришла домой, то мать начала ее бранить, что она долго ходила за водой. Виновата, матушка, сказала бедная девушка; при этих словах из ее рта выпали две розы, две жемчужины и два бриллианта.

Что я вижу? вскричала изумленная мать, у нее выпадают изо рта жемчуг и бриллианты? От чего это, дочь моя? (еще в первый раз назвала ее дочерью). Бедное дитя рассказало чистосердечно все, что с ней случилось и во время рассказа изо рта ее выпало множество бриллиантов. Надобно Фантета, сказала мать старшей дочери, и тебе сходить к источнику; посмотри-ка, что падает изо рта у твоей сестры, когда она говорит. Я думаю и тебе хочется иметь такой же подарок? Ступай-ка за водой и когда бедная старуха попросит у тебя напиться, то ласково подай ей. — Вот хорошо, отвечала своенравная, за водой, за водой! Чтобы все соседи стали надо мной смеяться! Нет, нет, не пойду! — А я тебе приказываю, возразила мать; сей же час иди. Фантета взяв серебряную кружку с бранью и ворчанием, пошла к источнику и едва только пришла к тому месту, где черпали воду, как увидела выходящую из лесу великолепно одетую госпожу, которая подойдя к ней, просила напиться (это была та же самая волшебница, которая приняла на себя вид принцессы, желая видеть, как велико злонравие Фантеты). Разве я за тем пришла, сказала ей грубиянка, чтобы поить всех прохожих?

Так точно, вед для вас я и принесла эту серебряную кружку. Напейтесь-ка сами, сударыня, если угодно. — Вы очень услужливы, возразила волшебница без гнева. И так за ваше снисхождение я должна отблагодарить вас: при каждом слове, которое вы произнесете, выйдет у вас изо рта змея или ящерица; мать с нетерпением ее ожидавшая, лишь только встретила тотчас закричала: что, любезная Фантетушка? Что, матушка… отвечала грубиянка, и при этом слове из рта ее выползли две змеи и две ящерицы.

Боже мой! воскликнула мать, что я вижу! Это все наделала твоя сестрица, о! она не расплатится со мной дешево, и побежала было ее бить. Бедная девушка со страху поспешно ушла из дому и скрылась в ближайшем лесу. Королевский сын, возвращаясь с охоты, встретил ее и видя как она прекрасна, спросил, что она делает тут одна, и о чем плачет. — Ах? сударь, сказала бедная девушка, матушка выгнала меня из дому.

Королевский сын видя, что у нее из рта высыпалось шесть жемчужин и столько же бриллиантов, просил объяснить этому причину; красавица рассказала ему чистосердечно все, что с ней случилось. Сын Короля, быв тронут ее положением и красотой, влюбился до безумия. Полагая же, что такой подарок, которым наградила ее волшебница, превышает приданое самой богатой невесты, привел ее во дворец к Королю, отцу своему, и получив его согласие на брак, женился на ней и жил долгое время благополучно; что же касается до Фантеты, то она до того сделалась всем ненавистна, что сама мать выгнала ее из дому, и несчастная грубиянка, не найдя нигде пристанища, умерла с отчаянья.

Жила когда-то на свете вдова, и были у нее две дочери. Старшая — вылитая мать: то же лицо, тот же характер. Смотришь на дочку, а кажется, что видишь перед собой матушку. Обе, и старшая дочь, и мать, были до того грубы, спесивы, заносчивы, злы, что все люди, и знакомые и незнакомые, старались держаться от них подальше.

А младшая дочка была вся в покойного отца — добрая, приветливая, кроткая, да к тому же еще красавица, каких мало.

Обычно люди любят тех, кто на них похож. Поэтому-то мать без ума любила старшую дочку и терпеть не могла младшую. Она заставляла ее работать с утра до ночи, а кормила на кухне.

Кроме всех прочих дел, младшая дочка должна была по два раза в день ходить к источнику, который был, по крайней мере, в двух часах ходьбы, и приносить оттуда большой, полный доверху кувшин воды.

Как-то раз, когда девушка брала воду, к ней подошла какая-то бедная женщина и попросила напиться.

— Пейте на здоровье, тетушка, — сказала добрая девушка.

Сполоснув поскорее свой кувшин, она зачерпнула воды в самом глубоком и чистом месте и подала женщине, придерживая кувшин так, чтоб удобнее было пить.

Женщина отпила несколько глотков воды и сказала девушке:

— Ты так хороша, так добра и приветлива, что мне хочется подарить тебе что-нибудь на память. (Дело в том, что это была фея, которая нарочно приняла вид простой деревенской женщины, чтобы посмотреть, так ли эта девушка мила и учтива, как про нее рассказывают.) Вот что я подарю тебе: с нынешнего дня каждое слово, которое ты промолвишь, упадет с твоих губ либо цветком, либо драгоценным камнем. Прощай!

Когда девушка пришла домой, мать стала бранить ее за то, что она замешкалась у источника.

— Простите, матушка, — сказала бедная девушка. — Я нынче и вправду запоздала.

Но едва только она проронила эти слова, как с губ ее упали несколько роз, две жемчужины и два крупных алмаза.

— Смотрите-ка! — сказала мать, широко раскрыв глаза от удивления. — Мне кажется, вместо слов она роняет алмазы и жемчуга… Что это с тобой приключилось, дочка? (Первый раз в жизни она назвала свою меньшую тоже дочкой.)

Девушка попросту, не таясь и не хвалясь, рассказала матери обо всем, что с ней случилось у источника. А цветы и алмазы так и сыпались при этом с ее уст.

— Ну, если так, — сказала мать, — надо мне послать к источнику и старшую дочку… А ну-ка, Фаншон, посмотри, что сыплется с губ твоей сестры, чуть только она заговорит! Неужели тебе не хочется получить такой же удивительный дар? И ведь нужно для этого всего-навсего сходить к источнику и, когда бедная женщина попросит у тебя воды, вежливо подать ей напиться.

— Ну вот еще! Охота мне тащиться в этакую даль! — отвечала злючка.

— А я хочу, чтобы ты пошла! — прикрикнула на нее мать. — И сию же минуту, без разговоров!

Девушка нехотя послушалась и пошла, так и не переставая ворчать. На всякий случай она захватила с собой серебряный кувшинчик, самый красивый, какой был у них в доме.

Едва успела она подойти к источнику, как навстречу ей из лесу вышла нарядно одетая дама и попросила глоток воды. (Это была та же самая фея, но только на этот раз она приняла облик принцессы, чтобы испытать, так ли груба и зла старшая сестра, как о ней рассказывают.)

— Уж не думаете ли вы, что я притащилась сюда, чтобы дать вам напиться? — сказала девушка дерзко. — Ну конечно, только для этого! Я и серебряный кувшинчик нарочно захватила, чтобы поднести воду вашей милости!.. А впрочем, мне все равно. Пейте, если хотите…

— Однако вы не очень-то любезны, — сказала спокойно фея. — Ну что ж, какова услуга, такова и награда. С нынешнего дня каждое слово, которое сорвется с ваших губ, превратится в змею или жабу. Прощайте!

Как только девушка вернулась домой, мать кинулась к ней навстречу:

— Это ты, доченька? Ну как?

— А вот так, матушка! — буркнула в ответ дочка, и в то же мгновение две гадюки и две жабы плюхнулись на порог.

— Ах, боже мой! — вскрикнула мать. — Да что же это такое? Откуда?.. А, знаю! Это твоя сестра во всем виновата. Ну, поплатится же она у меня!.. — И она кинулась на младшую дочку с кулаками.

Бедняжка в страхе бросилась бежать и укрылась в соседнем лесу.

Там и встретил ее молодой принц, сын короля этой страны.

Возвращаясь с охоты, он нашел в чаще прекрасную девушку и, подивившись ее красоте, спросил, что она делает в лесу совсем одна и о чем так горько плачет.

— Ах, сударь, — ответила красавица, — матушка прогнала меня из дому!..

Королевский сын заметил, что с каждым словом девушка роняет из уст цветок, жемчужину или алмаз. Он изумился и попросил объяснить, что это за чудо. И тут девушка рассказала ему всю свою историю.

Королевский сын влюбился в нее. К тому же он рассудил, что дар, которым фея наделила красавицу, стоит дороже любого приданого, какое могла бы принести ему другая невеста. Он увез девушку во дворец, к своему отцу, и женился на ней.

Ну, а старшая сестра с каждым днем становилась все противнее и несноснее. В конце концов, даже собственная мать не выдержала и прогнала ее из дому. Несчастная нигде и ни у кого не могла найти пристанища и умерла, отвергнутая всеми.

Подарок феи Сказка голубой феи Лидия Чарская

Много радостей, много счастья сеял вокруг себя ласковый и мудрый король Серебряная Борода. Хорошо и привольно жилось всем подданным его королевства. Он много помогал бедным, несчастным, кормил голодных, давал приют бездомным, словом, помогал всем нуждающимся в его помощи. И королевство Серебряной Бороды было самое счастливое королевство во всем мире. Так его и прозвали люди Счастливым королевством. Здесь не слышалось ни воплей, ни стонов, не видно было слез и печали, а уж о войнах и говорить нечего. Со всеми своими соседями жил в мире и согласии мудрый, добрый и ласковый король Серебряная Борода. За то и любили его и свои и чужие подданные, и ближние и дальние соседи, и чужестранные цари, короли, герцоги, бароны. Особенно же собственные подданные любили короля. Уж очень он был заботлив и добр и так пекся об их благосостоянии, как только любящий отец может печься о своих детях.

Но нет полного счастья ни у кого на земле. Не было полного счастья и у любимого короля Серебряной Бороды.

Одинок был король, ни семьи у него, ни жены любимой, ни любящих деток - никого не было...

Много лет тому назад смерть унесла единственную дочь его. Близко принял к сердцу король смерть своей любимицы, но думал, что в заботах о благе своих подданных забудет о своем горе. Однако не тут-то было. С каждым годом король чувствовал все больше и больше свое одиночество и с каждым же годом задумывался все чаще и чаще, кому оставить после своей смерти королевство.

И решил, наконец, король выбрать из дочерей своих подданных одну, которая заменила бы ему умершую королевну, стала бы приемной дочерью его, короля, которой бы он после своей смерти мог оставить и трон королевский, и богатства свои.

Обрадовались подданные такому решению короля, предвидя, что выбор его падет на достойную высокой чести девушку.

Разлетелись в разные стороны герольды, глашатаи, вестники, протрубили по всей стране, что хочет-де король-батюшка дочь себе выбрать, которая должна стать королевною, а со временем и королевою - повелительницею всего государства.

В назначенный день съехались в королевский дворец молодые девушки всего государства, все красавицы на подбор, одна другой очаровательнее, и все дочери знатных вельмож.

Смотрит старый король на красавиц и думает: "Кого выбрать? Кого предпочесть? Все они красавицы, все знатные. Одну возьмешь в дочери - обидится другая. Что тут поделаешь?"

Доброе сердце короля и тут боялось, как бы не огорчить кого да не обидеть. С такими мыслями удалился в свою опочивальню король Серебряная Борода и видит - стоит в углу его королевской опочивальни белая женщина, вся словно сотканная из солнечных лучей. Дивно светится лицо ее, стан, одежда. Целые снопы света выходят из очей.

Отступил в изумлении король при виде лучезарного видения. Всплеснул руками.

Кто ты, невиданное существо? - спрашивает, - он лучезарную гостью.

Я добрая фея, волшебница Рада, - отвечает она я узнала о том, что ты, король, решил приискать себе дочь взамен умершей королевны. И вот я пришла, чтобы сказать тебе, что я хочу сделать тебе подарок. Ты заслужил его, король, добрым сердцем и заботою о своих подданных.

Подарок? - спросил с удивлением король. - Что же ты, фея, намерена мне подарить?

Я подарю тебе такую дочь, что ты будешь самым счастливым отцом в мире, я выберу тебе такую дочь, что ты сразу полюбишь ее так, как любил свою покойную любимицу, и приемная твоя дочь заменит тебе вполне потерянную королевну.

О, фея! - воскликнул король. - Скажи же, которая из девушек, явившихся во дворец, та, которую ты предназначила мне в дочери?

Которая? Вот что, король, слушай внимательно: в числе девушек, которые завтра явятся во дворец, будет одна, на плече которой, как только переступит она порог твоего дворца, усядется белая голубка. Вот ту, мой король, ты и сделай своей дочерью.

Только смотри, не ошибись.

Сказала и исчезла фея Рада из опочивальни короля.

Всю ночь не мог уснуть король Серебряная Борода. Все думал о той девушке, которую обещала ему в виде подарка дать в дочери фея. Наутро встал поспешно, оделся и вышел в королевскую залу, где уже ждали его собравшиеся девушки.

Прошел король по зале раз, прошел два, смотрит на девушек, свою длинную бороду поглаживает и ничего не говорит. Вдруг видит король в окно залы, что распахнулись ворота замка и въехала тележка в королевский двор. На тележке уголья наложены, а тележку везет девушка лет шестнадцати, худенькая, заморенная, смуглая, некрасивая, ну, словом, совсем, совсем дурнушка. А на плече девочки сидит белая, как снег, голубка, сидит и воркует человеческим голосом:

Вот тебе дочь, король. Бери ее и знай, что она лучше всех этих красавиц, что собрались в твоем дворце.

Рассердился король и, несмотря на всю свою доброту, упрекнул фею:

Хорошо же ты насмеялась надо мной, Рада, вон какую дурнушку выбрала мне в дочери!

А фея или, вернее, белая голубка снова заговорила ему в ответ:

Постой, погоди, король. То ли еще увидишь!

Нечего делать! Велел король своим слугам взять тихонько во дворец дурнушку, приказал ей нарядиться получше и вмете со знатными девушками-красавицами ждать в парадном зале.

А сам вышел в сад, не решаясь сразу назвать своею дочерью такую невзрачную девушку. Вышел в сад и видит: у ограды сидят двое ребятишек; на них ветхие платьица, старенькие башмаки, а лица сияющие, радостные, точно в великий праздник.

Чему вы радуетесь, детки? - обратился к ним король.

Дети никогда не видели короля вблизи и потому не узнали его.

Мы ждем маленькую угольщицу, добрый господин, - отвечали они. - Она возит продавать уголь на королевскую кухню и всегда возвращается с полными руками всяких сладостей, которые дарит ей повар короля. И она отдает нам все до единого кусочка, добрая Мария.

Неужели же она, такая бедная, отдает вам все? - заинтересовался король.

Все! Она говорит, что давать во сто раз приятнее, нежели получать самой, - в один голос отвечали дети.

Кого ты ждешь, голубушка? - обратился к ней король, очень удивленный тем, что женщина не поднялась даже при его приближении со своего места.

Я жду угольщицу Марию, - отвечала та. - Она должна выйти скоро из дворца, куда повезла уголь на продажу. Сейчас она вернется, и мы пойдем вместе купить хлеба и мяса. Она только и работает на меня с тех пор, как я ослепла.

Так ты слепая? - изумился король, с состраданием глядя на женщину.

Да, добрый человек, я ослепла около трех лет тому назад и с тех пор пользуюсь услугами моей Марии, которая работает за десятерых, чтобы прокормить меня.

Это дочь твоя, конечно? - живо заинтересовался король.

О, нет, добрый человек, Мария мне чужая. Она круглая сирота и пришла работать на меня, узнав, что собственные дети бросили меня, не желая кормить под старость свою слепую мать...

Но почему же, если ты так нуждаешься, почему не обратилась ты к королю? - снова спросил Серебряная Борода женщину. - Ведь король, слышно, очень охотно помогает всем беднякам.

Ах, добрый господин, я бы и обратилась к королю, да Мария нe позволяет мне сделать этого, - ответила слепая. - Мария говорит, что стыдно просить тогда, когда есть еще силы работать, и что у нашего короля много таких бедных, которые вдвое несчастнее и беднее нас. Вот какова моя Мария! - с заметною гордостью заключила слепая.

Радостным чувством исполнилось сердце Серебряной Бороды: он понял, про какую добрую угольщицу говорили ему дети и эта слепая.

В ту же минуту легкий шорох заставил его обернуться Это шел какой-то старик, который, не узнавая короля, спросил, не видал ли он маленькой угольщицы? Король не мог удержаться, чтобы не спросить старика, почему он так интересуется угольщицей.

Умная она девушка, очень умная, - произнес старик. - Поговорить с ней для меня, старика, большое наслаждение.

Все-то она знает, всем интересуется! Трудно другую такую сыскать. Жаль, бедная она и незнатного рода. А по уму и сердцу своему лучшей заслуживает доли, чем быть простой угольщицей.

В это время до короля донесся из дворца какой-то шум. Король подошел никем не замеченный к самому дворцу и остановился у открытого окна зала, где находились собравшиеся девушки-красавицы. Остановился и остолбенел от изумления. Куда девались очаровательные личики красавиц? Куда исчезли нежные улыбки с их розовых уст? Куда пропал алый румянец, делавший их похожими на вешние розы?

У девушек-красавиц были позеленевшие от злости лица, сверкающие глаза, перекошенные гневом губы. Глухими голосами недавние красавицы перекрикивали друг друга и бранились.

Каждой из них так хотелось быть королевной, что, позабыв себя, они старались, как можно сильнее, уколоть и оскорбить друг друга. Зависть и злоба сделали безобразными их недавно еще красивые лица.

И среди них кроткая и ласковая ходила смугленькая девушка с нежно заалевшими щеками, с кроткою ласкою в больших, добрых глазах; на плече ее сидела голубка. Девушка подходила то к той, то к другой злобствующей красавице и с кротким терпением умоляла успокоиться, не ссориться, покориться своей судьбе.

Можно быть счастливой и полезной людям и не будучи королевной, - нежно звучал ее мелодичный голос, и все недавно еще некрасивое лицо девушки теперь чудно преобразилось, сделавшись отражением ее прекрасной души.

Не вытерпел король, вошел в зал, подошел к угольщице Марии, взял ее за руку и произнес громко:

Вот кто будет моей дочерью! Она одна достойна заменить мою покойную дочь, она одна достойна стать королевной! О, фея Рада! Благодарю тебя за чудный подарок, за редкое сердце моей милой Марии!

Сказав это, низко поклонился белой голубке седой король Серебряная Борода.

И сделалась королевной маленькая угольщица. Она взяла к себе во дворец слепую и заботилась о ней, как родная дочь, окружила себя бедными детьми, учила их и придумывала для них разные занятия и развлечения, вызвала во дворец умных стариков, с которыми советовалась, как бы лучше помогать королю Серебряной Бороде в его добрых делах. И обо всех людях пеклась и заботилась добрая королевна.

И Серебряная Борода был счастлив с нею всю свою жизнь.

Перро Ш. сказка "Подарки феи"

Жанр: волшебная литературная сказка

Главные герои сказки "Подарки феи" и их характеристика

  1. Вдова. Женщина злая и неприветливая, несправедливая, жестокая.
  2. Старшая дочь. Страшная и злобная, эгоистка, лентяйка.
  3. Младшая дочь. Красивая и добрая, отзывчивая, радушная, приветливая.
  4. Фея. Любит устраивать внезапные проверки. Справедливая.
План пересказа сказки "Подарки феи"
  1. Вдова и ее дочери.
  2. За водой в источник
  3. Нищая оборванка
  4. Награда феи
  5. Зависть вдовы
  6. Старшая дочь у источника
  7. Награда для старшей дочери
  8. Прекрасный принц
  9. Одиночество - сволочь.
Кратчайшее содержание сказки "Подарки феи" для читательского дневника в 6 предложений
  1. Жили-были вдова и две ее дочери.
  2. Добрая и красивая младшая дочь пошла к источнику и встретила переодетую фею
  3. Она напоила фею и ее слова стали превращаться в алмазы и розы.
  4. Вдова отправила к источнику старшую дочь и та нагрубила фее
  5. Ее слова стали превращаться в жаб и змей.
  6. Младшая дочь вышла замуж за принца, старшую дочь выгнали из дома.
Главная мысль сказки "Подарки феи"
Если человек добр к другим людям, то и люди будут добры к нему.

Чему учит сказка "Подарки феи"
Сказка учит не выделять среди детей любимчиков, всех любить одинаково. Учит быть справедливыми и честными. Учит радушию, отзывчивости, доброте. Учит не ругаться скверными словами и не быть жадными. Учит любить труд.

Отзыв на сказку "Подарки феи"
Мне очень понравилась эта сказка. Младшая дочь в ней была доброй, ее все любили и она всем помогала. Она никому не завидовала и не жаловалась на судьбу. А потому получила награду и стала счастливой. Еще мне понравился практичный принц в этой сказке. Он не просто полюбил красивую девушку, но сразу подумал о том, как удобно иметь жену, которая может легко решить любые финансовые проблемы королевства, если просто разговорится.

Пословицы к сказке "Подарки феи"
Молчанье - золото, а слово серебро.
Слово не воробей, вылетит - не поймаешь.
Чем благодарить, лучше подарить.
За добро добром платят, а за худо - худом.
Где справедливость, там и правда.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки "Подарки феи"
В давние времена жила в одной деревне вдова с двумя дочерьми. Старшая дочь была вылитая мать, и внешностью и несносным характером, а младшая оказалась точной копией отца - такая же красивая и добрая.
И вдова не любила свою младшую дочь, заставляла ее помногу трудиться, а свою старшую дочь баловала и нежила. Младшая дочь ни от какой работы не отказывалась, и все соседи любили ее за добрый и веселый нрав.
И вот однажды послала вдова младшую дочь как обычно за водой. А идти надо было на другой конец деревни. Идет младшая дочь и видит, навстречу нищенка, в грязных лохмотьях. Просит дать ей напиться.
Младшая дочь тут же вытирает горлышко кувшина, споласкивает его, набирает воды и протягивает нищенке. Сделала та несколько глотков и сказала, что девушка так добра, что заслуживает награды, подарка на память. А дело было в том, что нищенка на самом деле была переодетой феей, которой пришло в голову проверить, правду ли говорят про доброту младшей дочери вдовы.
И сделала фея так, что каждое сказанное младшей дочерью слово обращалось в драгоценность или цветок.
Вернулась домой младшая дочь, мать на нее с упреками, что так долго ходила. А девушка рассказала о встрече с нищенкой и при каждом слове из ее рта падали бриллианты и розы.
Вдова тут же отправила к колодцу свою старшую дочь. Уж очень ей захотелось, чтобы и она получила такой ценный дар. Но старшая дочь была грубиянкой и эгоисткой. Нехотя она отправилась к источнику и встретила богатую женщину, принцессу. Принцесса попросила у девушки напиться, но старшая дочь грубо ответила, что вот колодец, а в нем вода - пей сколько влезет.
Принцесса была феей, которая решила проверить, правду ли говорят про старшую дочь о ее вредности и злобе. Убедившись, что людская молва не соврала, фея сделала девушке иной дар. Каждое сказанное старшей дочерью слово обращалось в змею и лягушку.
Вернулась старшая дочь домой, стала рассказывать о встрече с феей, а изо рта змеи и лягушки сыплются.
Взбеленилась вдова, младшую дочь во всем обвинила и из дома ее выгнала. А бедная девушка со слезами на глазах пошла в лес, где и встретила прекрасного принца. Тот, узнав об уникальной способности младшей дочери, тут же предложил ей выйти за него замуж. Рассудив, что с такой невестой и приданного не надо.
А старшая дочь с каждым днем становилась все злее, змеи с нее так и сыпались, так что вдова не выдержала и выгнала ее из дома. И никто ее не пожалел, а все только гнали старшую дочь прочь.
Так и умерла она в нищете и одиночестве.

Рисунки и иллюстрации к сказке "Подарки феи"

Жила когда-то на свете вдова, и были у неё две дочери. Старшая - вылитая мать: то же лицо, тот же характер. Смотришь на дочку, а кажется, что видишь перед собой матушку. Обе, и старшая дочь, и мать, были до того грубы, спесивы, заносчивы, злы, что все люди, и знакомые и незнакомые, старались держаться от них подальше.

Обычно люди любят тех, кто на них похож. Поэтому-то мать без ума любила старшую дочку и терпеть не могла младшую. Она заставляла её работать с утра до ночи, а кормила на кухне.
Кроме всех прочих дел, младшая дочка должна была по два раза в день ходить к источнику, который был, по крайней мере, в двух часах ходьбы, и приносить оттуда большой, полный доверху кувшин воды.

Как-то раз, когда девушка брала воду, к ней подошла какая-то бедная женщина и попросила напиться.
- Пейте на здоровье, тётушка, - сказала добрая девушка.
Сполоснув поскорее свой кувшин, она зачерпнула воды в самом глубоком и чистом месте и подала женщине, придерживая кувшин так, чтоб удобнее было пить.

Женщина отпила несколько глотков воды и сказала девушке:

Ты так хороша, так добра и приветлива, что мне хочется подарить тебе что-нибудь на память. (Дело в том, что это была фея, которая нарочно приняла вид простой деревенской женщины, чтобы посмотреть, так ли эта девушка мила и учтива, как про неё рассказывают.)

Вот что я подарю тебе: с нынешнего дня каждое слово, которое ты промолвишь, упадёт с твоих губ либо цветком, либо драгоценным камнем. Прощай!
Когда девушка пришла домой, мать стала бранить её за то, что она замешкалась у источника.
- Простите, матушка, - сказала бедная девушка. - Я нынче и вправду запоздала.

Но едва только она проронила эти слова, как с губ её упали несколько роз, две жемчужины и два крупных алмаза.

Смотрите-ка! - сказала мать, широко раскрыв глаза от удивления. - Мне кажется, вместо слов она роняет алмазы и жемчуга… Что это с тобой приключилось, дочка? (Первый раз в жизни она назвала свою меньшую тоже дочкой.)
Девушка попросту, не таясь и не хвалясь, рассказала матери обо всём, что с ней случилось у источника. А цветы и алмазы так и сыпались при этом с её уст.

Ну, если так, - сказала мать, - надо мне послать к источнику и старшую дочку… А ну-ка, Фаншон, посмотри, что сыплется с губ твоей сестры, чуть только она заговорит!Неужели тебе не хочется получить такой же удивительный дар? И ведь нужно для этого всего-навсего сходить к источнику и, когда бедная женщина попросит у тебя воды, вежливо подать ей напиться.

Ну вот ещё! Охота мне тащиться в этакую даль! - отвечала злючка.
- А я хочу, чтобы ты пошла! - прикрикнула на неё мать. - И сию же минуту, без разговоров!
Девушка нехотя послушалась и пошла, так и не переставая ворчать. На всякий случай она захватила с собой серебряный кувшинчик, самый красивый, какой был у них в доме.

Едва успела она подойти к источнику, как навстречу ей из лесу вышла нарядно одетая дама и попросила глоток воды. (Это была та же самая фея, но только на этот раз она приняла облик принцессы, чтобы испытать, так ли груба и зла старшая сестра, как о ней рассказывают.)

Уж не думаете ли вы, что я притащилась сюда, чтобы дать вам напиться? - сказала девушка дерзко. - Ну конечно, только для этого! Я и серебряный кувшинчик нарочно захватила, чтобы поднести воду вашей милости!.. А впрочем, мне всё равно. Пейте, если хотите…

Однако вы не очень-то любезны, - сказала спокойно фея. - Ну что ж, какова услуга, такова и награда. С нынешнего дня каждое слово, которое сорвётся с ваших губ, превратится в змею или жабу. Прощайте!

Как только девушка вернулась домой, мать кинулась к ней навстречу:
- Это ты, доченька? Ну как?
- А вот так, матушка! - буркнула в ответ дочка, и в то же мгновение две гадюки и две жабы плюхнулись на порог.

Ах, боже мой! - вскрикнула мать. - Да что же это такое? Откуда?.. А, знаю! Это твоя сестра во всём виновата. Ну, поплатится же она у меня!.. - И она кинулась на младшую дочку с кулаками.

Бедняжка в страхе бросилась бежать и укрылась в соседнем лесу.

Там и встретил её молодой принц, сын короля этой страны. Возвращаясь с охоты, он нашёл в чаще прекрасную девушку и, подивившись её красоте, спросил, что она делает в лесу совсем одна и о чём так горько плачет.

Ах, сударь, - ответила красавица, - матушка прогнала меня из дому!..
Королевский сын заметил, что с каждым словом девушка роняет из уст цветок, жемчужину или алмаз.

Он изумился и попросил объяснить, что это за чудо. И тут девушка рассказала ему всю свою историю.
Королевский сын влюбился в неё.

К тому же он рассудил, что дар, которым фея наделила красавицу, стоит дороже любого приданого, какое могла бы принести ему другая невеста. Он увёз девушку во дворец, к своему отцу, и женился на ней.

Ну, а старшая сестра с каждым днём становилась всё противнее и несноснее. В конце концов, даже собственная мать не выдержала и прогнала её из дому. Несчастная нигде и ни у кого не могла найти пристанища и умерла, отвергнутая всеми.

— КОНЕЦ —

Сказка в пересказе

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png